


Как сообщает нам из Италии кардиохирург Виталий Пак, состояние 16-летней Кати Михайловой оценивается как стабильно хорошее. Итальянские доктора проводят систематические обследования нового Катиного сердца, оценивая риск возникновения реакции отторжения. Пересадка состоялась в июле прошлого года, и через месяц у Кати случилось, по словам господина Пака, «подряд два эпизода реакции отторжения». Были приняты исчерпывающие меры, теперь все в порядке, «но системный контроль в течение первого года после операции абсолютно необходим», говорит доктор Пак.



Год назад Катя Михайлова почти не могла ходить, она задыхалась, ей становилось хуже с каждым днем. Российские врачи разводили руками: у нас не делают операции по пересадке сердца такой сложности. Благодаря собранным нашими читателями средствам одно чудо уже произошло: операцию сделали итальянские врачи. Новое Катино сердце прижилось, а девочка не просто стала лучше себя чувствовать, она ожила. Кате обязательно нужно наблюдаться в итальянской клинике еще до июля. Но у Михайловых нет на это средств. И у Кати опять надежда только на вас, дорогие друзья.

Впервые о Кате Михайловой мы рассказали в феврале прошлого года. Я встречался с ней тогда, она выглядела измученной девочкой с потухшими и равнодушными глазами. В Томском кардиоцентре ей поставили крайне редко встречающийся диагноз — рестриктивная кардиомиопатия, то есть недостаточность кровообращения. Сердце у девочки было больше обычного. Из-за этого оно вяло и плохо работало. В 15 лет у Кати было уставшее сердце, в любой момент оно могло остановиться навсегда. С таким, как у Кати диагнозом, во всей России не набиралось бы и двух десятков человек.
Ей была нужна операция по пересадке сердца. Но операций такой сложности в России не делают, и томичи договорились с коллегами из итальянской клиники города Бергамо. Катя той зимой, казалось, ни на что хорошее уже не надеялась. С каждым днем ей было все труднее вставать, труднее ходить. Она задыхалась. «Понимаете, я устала очень сильно. Устала жить вот так, как сейчас! — почти кричала она мне, а я сидел напротив и не знал, что ей сказать. — Раз нужна операция, пусть будет операция! Но только скорей бы, я не могу так больше». Правда, она тогда как-то быстро взяла себя в руки: «Я оптимист, и верю в лучшее».
Благодаря вам €46 тыс. на операцию были собраны чуть ли не в день выхода заметки об этой сильной девочке. Почти сразу Катя с мамой вылетели в Италию — визы им в порядке исключения сделали буквально за день. А потом начались подготовка к операции и поиск донора. Они продлились до середины лета. 11 июля Кате было пересажено новое, донорское сердце. Итальянские врачи предупредили, что в течение года Катя обязана находиться рядом с ними и раз в две недели проходить контрольные обследования: сдавать кровь, делать УЗИ и кардиограмму. Казалось бы, хеппи-энд.
Но не все оказалось так просто. Обязательства клиники, оплаченные нашими читателями, закончились. Несколько месяцев пребывание Михайловых в Италии оплачивала томская областная администрация. В этом году Кате с мамой надо продержаться в Бергамо по июль, но платить за них больше некому. Это пребывание обойдется еще в €40 тыс. И уезжать нельзя — в первый год после пересадки вероятность отторжения донорского сердца очень велика. Это уже потом, с каждым последующим годом она снижается в геометрической прогрессии. А так, только в прошлом сентябре врачи дважды подозревали, что отторжение началось. Но в сентябре девочке повезло, и теперь очень нужно, чтобы ей повезло закончить лечение.
У Кати даже голос изменился. Мы разговариваем по телефону, и я чувствую, что она улыбается на том конце трубки. «Мы живем в Бергамо, в небольшом доме при больнице, ходим гулять, — рапортует Катя. — А еще я хожу в специальную школу для иностранцев. Нам тут итальянский язык преподают, географию и алгебру». «И как успехи в итальянском?», — спрашиваю я. «Хорошо, тут вообще учиться довольно просто», — отвечает Катя.
Я ее слушаю и горжусь, сам даже не понимая, чем.
Год назад для этой девочки даже подъем по лестнице был неразрешимой проблемой. Сейчас она два раза в неделю ходит заниматься на велотренажерах. Операция действительно спасла Катю. «Сейчас девочка чувствует себя удовлетворительно, — рассказывает мне наблюдающий Катю врач Виталий Пак. — Наши томские коллеги специально приезжали сюда изучать методики лечения и реабилитации после таких операций. Так что когда Катя вернется в Россию, ее встретят знающие доктора. Но сначала нужно обязательно закончить итальянский этап лечения. Это крайне важно для девочки».
А еще Катя рассказывает, что они с мамой перезнакомились со многими пациентами бергамской клиники, которые уже прошли через пересадку сердца и которым это еще предстоит. «Сюда приезжал мужчина, которому еще в 1991 году такую операцию сделал. Рассказывал, что беспокоиться теперь не надо, все будет хорошо, — говорит Катина мама. — Да мы и сами помогаем тем, кому операция еще только предстоит. Знаете, как простые слова таким людям важны? Мы-то знаем».
Кате нужно обязательно пробыть в бергамской клинике до августа. Ей предстоят обследования, контрольные проверки, новые анализы и уже привычная терапия, – то есть все то, что она прошла за минувшие полгода. Девочка, уже перенесшая такую операцию, просто должна иметь право на полное выздоровление и на настоящий хеппи-энд.
Андрей КОЗЕНКО


По словам детского кардиохирурга клиники в Бергамо Виталия Пака «состояние Кати Михайловой в настоящее время вполне удовлетворительное. Но ей непременно нужно проводить регулярные, раз в две недели, контрольные анализы состояния сердца, чтобы предотвратить любые возможные риски. Таково обязательное условие итальянской стороны». В течение первого года после пересадки риск отторжения донорского сердца крайне высок, а годовщина операции приходится на июль 2008 года. Потом, в ноябре, рассказывает доктор Пак, Кате надо будет опять показаться в итальянской клинике, этого требует стандартный протокол наблюдения: «но это потом, а сейчас надо срочно профинансировать сегодняшнее пребывание в Бергамо. Администрация клиники оказалась в довольно сложном положении. Она, разумеется, желает девочке только добра и не хочет выпроваживать ее на родину, оставляя без лечения».
Пребывание Кати с мамой в Бергамо до августа обойдется в 40 тыс. евро. Сюда входит не только оплата контрольных плановых анализов, проживания и питания, но и стоимость лечения возможных осложнений. Последнее тоже крайне важно: пока все обходилось, но подстраховаться, считают итальянские доктора, обязательно надо. Если и дальше обойдется без срывов, то «излишек» пойдет в оплату ноябрьского визита Михайловых в Бергамо.
Как всегда, наш постоянный партнер компания «Ингосстрах» внесет $11500. Таким образом, не хватает еще 1 149 725 руб. Дорогие друзья, Михайловы будут рады любой помощи и каждый ваш рубль примут с благодарностью.
Деньги можно перечислить на счет Кати в Томском кардиоцентре. Необходимые банковские реквизиты есть в фонде.
Экспертная группа Российского фонда помощи